-
2 days ago |
businessinsider.de | Katherine Li
OpenAI CEO Sam Altman. Jonathan Ernst/REUTERS Der CEO von OpenAI sagt voraus, dass KI bald in der Lage sein wird, „neues Wissen zu entdecken“ und Geschäftsprobleme zu lösen. Eine Studie zeigt, dass KI bereits menschliche Arbeitskräfte ersetzt. Unternehmen wie Shopify und Duolingo verzichten auf menschliche Arbeitskräfte und setzen stattdessen auf KI.
-
3 days ago |
businessinsider.com | Sarah Gray |Katherine Li |Henry Blodget
OpenAI CEO Sam Altman is betting that AI could soon help "discover new knowledge" and said it is already beginning to act like your junior-level coworkers.
-
5 days ago |
businessinsider.com | Sarah Gray |Katherine Li |Henry Blodget
The US manufacturing renaissance may need a lot more than tariffs. President Donald Trump wants to bring back manufacturing, but even if his tariffs manage to stimulate growth in this sector, the industry faces a skills gap, an aging workforce, and negative perceptions — not to mention the potentially mounting cost of hiring domestic labor in comparison to countries like China.
-
6 days ago |
businessinsider.com | Katherine Li |Kelsey Vlamis |Henry Blodget
2025-05-30T21:23:44Z Share Facebook Email X LinkedIn Copy link lighning bolt icon An icon in the shape of a lightning bolt. Impact Link Save Saved Read in app This story is available exclusively to Business Insider subscribers. Become an Insider and start reading now. Have an account? Log in. PBS sued the Trump administration over an executive order to cut public media funding.
-
1 week ago |
businessinsider.jp | Lloyd Lee |Katherine Li
エヌビディアの第1四半期の売上高は、中国への輸出規制にもかかわらず、ウォール街の予想を上回った。 ジェンスン・フアンCEOは、中国市場を失うことの影響について厳しい見解を示した。 しかし、トランプ大統領の政策の一部については高い評価を維持している。 5月28日に開催されたエヌビディア(Nvidia)の第1四半期決算発表で、ジェンスン・フアン(Jensen Huang)CEOは登壇した瞬間、誰もが気にしていることがわかっただろう。中国だ。 エヌビディアの決算に関する最大の懸念は、トランプ政権のH20チップ輸出制限が同社にどれほどの打撃を与えるかだった。 結論から言うと、打撃は大きいものの、エヌビディアのAI(人工知能)分野の巨人としての地位に対するウォール街からの信頼を揺るがすほどではなかった。 エヌビディアは、東アジアの主要顧客の1つを失ったにもかかわらず、四半期売上高は44億600万ドルで、ウォール街の予想である43億3200万ドルを上回った。エヌビディアの株価は時間外取引でほぼ5%上昇した。...
-
1 week ago |
businessinsider.com.pl | Lloyd Lee |Katherine Li
Nvidia przebiła prognozy Wall Street, mimo ograniczeń eksportowych związanych z Chinami Prezes Jensen Huang nie ukrywał, jak dotkliwa jest dla firmy utrata tego rynku Mimo wszystko nie szczędził słów uznania dla niektórych działań Donalda Trumpa W pierwszym kwartale firma osiągnęła przychód w wysokości 44 mld 6 mln dol. (ok. 166 mld zł), przebijając prognozy analityków, które zakładały 43 mld 320 mln dol. (ok. 163 mld zł).
-
1 week ago |
businessinsider.es | Lloyd Lee |Katherine Li |Daniel Alonso Viña
Los ingresos de Nvidia en el primer trimestre han superado las expectativas de Wall Street a pesar de las restricciones que EEUU impone para operar con China. El CEO Jensen Huang, durante la presentación de resultados, ha atribuido la culpa de esos resultados mayoritariamente a los cambios en su relación con el país asiático. El CEO de Nvidia, Jensen Huang, ha sido consciente de que había un tema inevitable que preocupaba a todos los presentes durante la presentación de resultados.
-
1 week ago |
businessinsider.com | Sarah Gray |Lloyd Lee |Katherine Li |Henry Blodget
The moment Nvidia CEO Jensen Huang had the floor during the company's first-quarter earnings call on Wednesday, the executive knew there was one thing on everyone's mind: China. The question of the day for Nvidia's earnings was how big of a hit would the chipmaker take as a result of the Trump administration's export restrictions on H20 chips. The short was that it's big, but not big enough to shake Wall Street's confidence in Nvidia's position as an AI juggernaut.
-
1 week ago |
businessinsider.com | Sarah Gray |Morgan McFall-Johnsen |Katherine Li |Henry Blodget
After months of White House meetings and appearances with President Donald Trump, Elon Musk found himself in a more familiar place on Tuesday: tucked comfortably into the SpaceX control room in Starbase, Texas. He was there to watch his company's vanguard mega-rocket, Starship, launch toward space for the ninth time. He also took the occasion to speak with a space reporter, Eric Berger, who has followed him closely for years and written two books about SpaceX.
-
1 week ago |
yahoo.com | Eve Crosbie |Libby Torres |Katherine Li
President Donald Trump said he would pardon Todd and Julie Chrisley, who were convicted of fraud. They rose to fame showcasing their over-the-top lifestyles on their TV show, "Chrisley Knows Best."Here's a complete timeline of their legal troubles, which began before they became reality TV stars.