Articles

  • Oct 17, 2024 | largeheartedboy.com | Bruna Dantas Lobato

    In the Book Notes series, authors create and discuss a music playlist that relates in some way to their recently published book. Previous contributors include Jesmyn Ward, Lauren Groff, Bret Easton Ellis, Celeste Ng, T.C. Boyle, Dana Spiotta, Amy Bloom, Aimee Bender, Roxane Gay, and many others. Bruna Dantas Lobato’s novelBlue Light Hours is a mesmerizing debut that mines the everyday lives of a mother and daughter, separated by 4,000 miles, to profound effect.

  • Oct 17, 2024 | lithub.com | Bruna Dantas Lobato

    When I first came to the US from the northeast of Brazil for college, I fell in love with a little cottage on the edge of campus. The house they put me in was supposedly nicer, with a shiny thermostat in each room and an all-white bathroom, but it felt too foreign, too modern, like a hotel with its sharp angles and huge glass doors that opened to wide vistas.

  • Oct 3, 2024 | thedial.world | Bruna Dantas Lobato

    I wanted to try living in a fun American movie for once. There were entire worlds on campus I didn’t really know yet: the greenhouse with plants behind glass year-round. The sauna with the PLEASE NO SEX sign. The gym with the climbing wall. The party scene that people waiting in line in the dining hall always seemed to be talking about. If my mother watched this movie, she’d see a child who says goodbye to her mom and goes to play with the other children. They play and play and play and play.

  • Sep 19, 2024 | centerforfiction.org | Don Mee Choi |Jennifer Croft |Bruna Dantas Lobato |Lily Meyer

    Register for FreeClear Thursday, 12:00 pm EDT - 6:30 pm EDTSeptember 26, 2024 The Center for Fiction& LivestreamedOn Thursday, September 26th, the Center for the Art of Translation will present its annual Day of Translation. Co-hosted this year at The Center for Fiction in Brooklyn, New York, this afternoon symposium of provocative panels on language and literature will conclude with a keynote address delivered by poet and translator Don Mee Choi.

  • Feb 14, 2024 | lithub.com | Bruna Dantas Lobato

    I translated and revised most of Jeferson Tenório’s The Dark Side of Skin while staying with a friend in Brooklyn, New York, for an impromptu residency. I drank too much coffee and typed all afternoon, until I could no longer process the emotions in the book and had to stop for the day. After dinner, each night, my friend and I walked her dog to the park, and that was my chance to see the cherry blossoms in bloom, people-watch, get some fresh air, and think about something else.

Contact details

Socials & Sites

Try JournoFinder For Free

Search and contact over 1M+ journalist profiles, browse 100M+ articles, and unlock powerful PR tools.

Start Your 7-Day Free Trial →